terça-feira, 23 de fevereiro de 2016

Projecto Funicular: Workshop de Natacha Belova no FIMFA Lx16 - Lisboa - Portugal

★ WORKSHOP  
APARIÇÃO: CRIAÇÃO E CONSTRUÇÃO
DE UMA MARIONETA À ESCALA HUMANA 
APPARITION: CREATION OF A LIFE-SIZED PUPPET
Coordenação  Directed by NATACHA BELOVA (RU-BE)
..........
9 a 15 de Maio de 2016  9 to 15 May 2016
(Segunda a Domingo  Monday to Sunday)
TEATRO NACIONAL D. MARIA II
FIMFA Lx16 - Festival Internacional 
de Marionetas e Formas Animadas


 PROJECTO FUNICULAR
  Um projecto de formação na área do Teatro de Marionetas do 
A Training Project on Puppetry of 
CAMa - Centro de Artes da Marioneta / A Tarumba
Com o apoio de With the support of Teatro Nacional D. Maria II
..........

Natacha Belova é uma construtora de marionetas invulgar, que se tem destacado no panorama mundial do teatro de marionetas e formas animadas, pela qualidade e beleza intrigante das suas criações. Um workshop do Projecto Funicular a não perder, que vai ocorrer durante o FIMFA Lx16 - Festival Internacional de Marionetas e Formas Animadas.

Natasha Belova is a unique puppet builder, which has been highlighted in the puppetry world by the quality and intriguing beauty of her creations. A workshop not to be missed that will take place during the FIMFA Lx16 - International Festival of Puppetry and Animated Forms.

DESTINATÁRIOS FORMarionetistas, actores, bailarinos, artistas plásticos, estudantes de artes performativas
Puppeteers, actors, dancers, visual artists, performing arts students
N.º PARTICIPANTES NUMBER OF PARTICIPANTS: 15
HORÁRIO WORKSHOP TIMES: Segunda a Domingo das 10h às 13h e das 14h às 18h
Monday to Sunday from 10am to 1pm and 2pm to 6pm
IDIOMA WORKING LANGUAGE: Espanhol, francês  Spanish, French
CUSTO FEE: 125
DATA LIMITE DE INSCRIÇÃO DEADLINE FOR APPLICATIONS: 
4 de Abril de 2016  4 April 2016
CONFIRMAÇÃO DE PARTICIPAÇÃO ATTENDANCE CONFIRMATION
7 de Abril de 2016  7 April 2016

INFO E INSCRIÇÕES INFO AND REGISTRATIONS
A inscrição no workshop (sujeita a selecção) é realizada através do preenchimento da ficha de inscrição, à qual deverá ser anexado um currículo vitae actualizado e detalhado, acompanhado de carta de motivação. Pode enviar a documentação necessária via e-mail para info@tarumba.org ou projectofunicular@gmail.com
The registration in the workshop (subject to selection) is made by the dully filled application form and by enclosing a detailed and updated curriculum vitae and a motivation letter. You can send all the documentation by e-mail for info@tarumba.org or projectofunicular@gmail.com

DOWNLOAD HERE THE APPLICATION FORM AND MORE INFO


















Objectivo  Objective
Criação de uma marioneta à escala humana, com o corpo híbrido, misturando este com o do seu manipulador.
The objective of the workshop is the creation of a puppet of human size with a hybrid body, partly its own, partly that of its manipulator.

Técnicas propostas  Proposed techniques
É contemplada a escultura da cabeça em barro, acabamentos em termoplástico e construção do corpo com espuma.
Head sculpture in clay, finishing with thermo-mouldable plastic and body construction with foam.


BIO Natacha Belova
Figurinista, cenógrafa e marionetista. Nasceu na Rússia em 1969 e desde a infância que sempre viveu numa atmosfera teatral, graças ao seu pai, actor e encenador. Começou desde muito cedo a trabalhar no teatro, e aos 14 anos já desenhava figurinos e cenários para alguns espectáculos no teatro que este fundara e dirigia. Formou-se em História e Direito em 1993.
Em 1995 mudou-se para a Bélgica e voltou a trabalhar em teatro. Trabalhou durante dezanove anos como figurinista, cenógrafa e marionetista, com cerca de vinte diferentes encenadores, incluindo Jean-Michel d’Hoop, Franco Dragone, Carlo Boso, Galin Stoev, Didier de Neck, Philippe Blasband, Isabelle Pousseur, Christophe Sermet, Raoul collectif. Concebeu as marionetas e foi uma das cenógrafas da obra do escritor e cineasta chileno Alejandro Jodorowsky, “Trois Vieilles”, Cie Point Zéro. Criou figurinos para cerca de cinquenta espectáculos, mas também para dança, circo e cinema. 
Este percurso proporcionou-lhe o reconhecimento na área artística belga, com três nomeações para o Prix de La Critique do Teatro Belga (2008, 2009, 2010), e recebeu este prémio na categoria de Criação Visual (2010).
Nos últimos anos teve a oportunidade de exportar o seu know-how em projectos belga-coreano e franco-brasileiro, acompanhando a digressão internacional dos espectáculos em que trabalhou (Espanha, Canadá, Rússia, Coreia , Chile e Brasil), e dirigindo cursos na Bélgica, França, Rússia, Brasil, Chile e Malásia.
Costume designer, set designer and puppeteer. Natasha was born in Russia in 1969 and since childhood she always lived in a theatrical atmosphere, thanks to his father, actor and director. She began very early to work in the theatre, and at 14 was already drawing costumes and sets for some shows in the theatre that her father had founded and was the director. Nicola graduated in History and Law in 1993.
In 1995 she went to Belgium and returned to work in theatre. She worked for nineteen years as a costume designer, set designer and puppeteer, with about twenty different directors, including Jean-Michel d’Hoop, Franco Dragone, Carlo Boso, Galin Stoev, Didier de Neck, Philippe Blasband, Isabelle Pousseur, Christophe Sermet, Raoul collectif. She participated as a designer and choreographer of the work of the writer and Chilean filmmaker Alejandro Jodorowsky, "Trois Vieilles". She created costumes for about fifty shows, but also for dance, circus and cinema.
This journey gave her the recognition in the Belgian artistic area, with three nominations for Prix de la Critique of Belgian Theatre (2008, 2009, 2010), and received the award in the category of Visual Creation (2010).
In recent years she had the opportunity to export her know-how in the joint work of a Belgian-Korean project and a French-Brazilian, following the international tour of the show in which she worked (Spain, Canada, Russia, Korea, Chile and Brazil) and giving courses in Belgium, France, Russia, Brazil, Chile and Malaysia.

Programa  Programme
Parte I  Part I
Manipulação  Manipulation
Exercício de manipulação com “marionetas híbridas”.
Manipulation exercise with “hybrid puppets”.

Parte II  Part II
Construção de Marionetas  Puppet Construction
-Técnicas de escultura em barro;
-Construção do corpo em espuma;
-Desenvolvimento de figurinos para marionetas.
Selecção de materiais apropriados 
-Os diferentes materiais utilizados, o tamanho da marioneta, a técnica de manipulação, são elementos importantes que devem ser constantemente avaliados. É através da experimentação que se chegará ao melhor resultado. Este é um passo essencial para que a marioneta ganhe vida e possa nascer de forma eficaz.
-Sculpture techniques in clay;
-Body construction with foam;
-Development of costumes for puppets.
Selection of appropriate materials
-The different materials, the size of the puppet, the manipulation technique, are important choices which must be continually evaluated. It is through experimentation that we will reach the best result. It is an essential stage in bringing to life your puppet, and so it can be born effectively.

O Corpo  The Body
O estudo da anatomia do corpo humano. Pode-se ou não respeitar a realidade. É uma escolha, uma opção a tomar. A imitação da realidade, a transposição, a deformação, tudo é possível.
The study of human body anatomy. We can respect or not respect reality. It is a choice to assume. Imitation of what is real, transposition, deformation, everything is possible.

O Figurino  The Costume
A qualidade dos materiais e as cores. As técnicas que permitem que a simbiose entre a marioneta e o manipulador seja credível.
The quality of materials and colours. The techniques that allow to make symbiosis credible between puppet and puppeteer.

Parte III Part III
Experimentação  Experimentation
Experimentação com cada marioneta criada, desenvolvimento do trabalho cénico. 
Actuação no espaço público do trabalho final.
Experimentation with each puppet created, development of scenic work.
Acting in the public space with the final work. 

Preparação necessária para o workshop  Necessary preparation for the workshop:
Os participantes devem trazer um esboço com a sua proposta de personagem, um projecto que poderão concluir, avaliar e modificar durante o workshop.
Recomenda-se a utilização de um texto ou tema inspirador para que possam seleccionar algumas imagens para a criação, reflectindo e avançando pouco a pouco no ser único que estão a criar.
The participants should bring a sketch with his character proposal, a project that can be finished and modified during the workshop.
It is recommended to use a text or inspirational theme so that you can select some images to create, reflect and gradually advancing on the unique being that you are creating.

Materiais necessários  Materials needed
Para além dos materiais que estarão disponíveis durante o workshop, cada participante deve trazer:
-Roupas usadas para cortar, costurar e vestir as marionetas;
-Agulhas e linhas de costura;
-X-actos e tesoura.
In addition to the materials that will be available during the workshop, each participant should bring:
-Used clothing to cut, sew and dress the puppets;
-Needles and sewing thread;
-X-acto knifes and scissors.



PROJECTO FUNICULAR
Um programa de formação do CAMa - Centro de Artes da Marioneta | A Tarumba, iniciado em 2010, composto por workshops intensivos dirigidos a profissionais seleccionados em função do seu currículo e experiência. A inscrição é internacional e, devido à selecção, quer dos formadores, quer dos participantes, reúne diversas disciplinas artísticas, permitindo o encontro da marioneta com as outras artes.
O teatro de marionetas contemporâneo cruza diversas técnicas de manipulação ou campos artísticos. As técnicas tradicionais de manipulação são reinventadas. O actor-manipulador tem que saber controlar e manipular o seu corpo, a sua voz e, simultaneamente, apropriar-se da diversidade e liberdades estéticas que o teatro de marionetas e formas animadas permite.
O primeiro conjunto de workshops decorreu em 2010, com dois criadores muito importantes no teatro de marionetas e de objectos contemporâneo, Stephen Mottram e Agnès Limbos. Em 2011 decorreu o workshop de Jim Kroupa, antigo colaborador de Jim Henson, reconhecido internacionalmente no campo da construção de marionetas e mecanismos absolutamente exemplares, com um currículo vastíssimo neste campo, quer em espectáculos, séries de televisão ou no cinema. Em 2012 decorreram os worshops “Práticas de Criação para o Público Jovem: Luz e Movimento”, dirigido por Francesca Sorgato e Flop Lefebvre; e “Atrás do ecrã: a sombra e o teatro de sombras”, dirigido por Fabrizio Montecchi, do Teatro Gioco Vita, um dos grandes mestres do teatro de sombras. Em 2013 Agnès Limbos e Nicole Mossoux, da Cie Mossoux-Bonté, dirigiram o workshop “O Corpo face ao Objecto”. Thomas Lundqvist, considerado o maior especialista europeu de Bunraku, coordenou em 2014 o workshop “Bunraku: Anatomia e Manipulação”. Em 2015 decorreram os workshops “Corpo, Marioneta e Manipulação”, criado por Iris Meinhardt e dirigido por Antje Töpfer, “Imagens em Movimento no Espaço”, orientado por Kalle Nio e “Vídeo, Marionetas e Objectos no Espaço Cénico, dirigido por Gavin Glover. 
Funicular Project: a training program of CAMa - Centro de Artes da Marioneta | A Tarumba of international workshops designed for professionals selected on the basis of their curriculum and experience. The registration is international and due to the selection of the trainers and trainees, combines puppetry with other art forms. The contemporary puppet theatre combines many manipulation techniques or artistic fields. The traditional manipulation techniques are reinvented. The puppeteer must know how to control and manipulate both his body and voice, and, simultaneously, taking advantage of the diversity and aesthetic freedoms from puppetry and animated forms.
The first set of workshops was held in 2010, with Stephen Mottram and Agnès Limbos, two very important creators in contemporary puppetry and objects theatre. In 2011 took place the workshop held by the American Jim Kroupa, one of the most famous and prestigious puppeteer and puppet builder who has worked on several Muppet projects on building mechanisms for puppets. In 2012 took place the workshops “Creating theatre for young audiences: light and movement” directed by Francesca Sorgato and Flop Lefebvre; and “Behind the screen: introduction to shadow and to the shadow theatre” directed by Fabrizio Montecchi, from Teatro Gioco Vita, one of the great masters of shadow theatre. Agnès Limbos and Nicole Mossoux, from Cie Mossoux-Bonté, directed the workshop “The Body and the Object” in 2013. Thomas Lundqvist, regarded as the European greatest specialist in Bunraku, coordinated in 2014 the workshop “Bunraku Puppet: The Anatomy and Manipulation”. In 2015 took place the workshops “Body, Puppet and Manipulation: Human Body - Human Doll” led by Antje Töpfer and created by Iris Meinhardt, “Moving Image in Space” led by Kalle Nio and “Video, Puppets and Objects in Performance” led by Gavin Glover.



Sem comentários:

Enviar um comentário